Suspended in time between country paths and medieval villages.
Around Viterbo the Latium landscape conosce il suo aspetto più verde e collinare e il surrounding area diventa la meravigliosa cornice dell’ultimo tratto di quella Via Francigena che è tanto cara agli explorers and the walkers from all over the world.
Proprio lungo questa via s’inseriscono tourist routes with great cultural, geographic and historical interest e, uno dopo l’altro, i medieval centres for ancient villages alternate with silent paths immersed in the nature. Da nord a sud, da est a ovest: è in questa porzione della Via Francigena che tutti arrivano a cercare peace per l’anima e wonder for the eyes.